Апостиль для Италии - поступления в ВУЗ, трудоустройство в Италии

Апостиль для Италии! Для поступления в ВУЗы или для трудоустройства в Италии Вам необходимо легализировать документы об образовании. Так как Италия является страной-участницей Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г., документы об образовании получают юридическую силу только после проставления штампа «апостиль» на оригинале документа. Копии для проставления «апостиля» не принимаются. Италия входит в список тех стран, которые требуют «двойной апостиль». 1-й «апостиль» проставляется на оригинале документа, а 2-й «апостиль» ‒ на заверенном нотариально переводе этого же документа.

«Апостиль» свидетельствует о достоверности подписи лица, подписавшего документ, и проставляется в Министерстве образования и науки, молодежи и спорта Украины в городе Киев. Документы должны соответствовать государственному образцу, принятому на территории Украины на время выдачи документа.

К образовательным документам относятся:

  • 1.         Аттестат
  • 2.         Диплом
  • 3.         Архивные справки из ВУЗов
  • 4.         Академические справки и учебные планы
  • 5.         Сертификаты и удостоверения о повышении квалификации
  • 6.         Дипломы и сертификаты о присвоении ученых званий.

 

Срок выполнения данной услуги составляет от 2 до 30 рабочих дней. На срок проставления штампа «апостиль» влияет год выдачи образовательного документа.

Документы, необходимые для проставления «апостиля» на документы об образовании государственного образца:

  • - оригинал документа об образовании государственного образца, на котором необходимо проставить «апостиль»;
  • - две ксерокопии этого документа без нотариального или любого другого заверения;
  • - копия паспорта (1, 2 страницы).

Стоимость услуги по проставлению штампа «апостиль» для Италии:

К оформлению образовательных документов, необходимых для предоставления на территории Италии, есть определенные требования.

Для продолжения обучения или для работы в Италии по специальности, оформляется Dichiarazione di valore:

  • 1) на оригиналы документов об образовании ставится «апостиль» в МОН Украины;
  • 2) выполняется перевод аккредитованным переводчиком на итальянский язык или выполняется перевод дипломированным переводчиком, который заверяется нотариально, и затем на переводе проставляется 2-й «апостиль»;
  • 3) перевод документов легализуется в консульском отделе посольства Италии в Украине (только аккредитованный перевод);
  • 4) документы подаются в консульский отдел Италии для оформления Dichiarazione di valore.

Срок оформления Dichiarazione di valore для обучения – от 1 до 1,5 месяцев.

Срок оформления Dichiarazione di valore для трудоустройства – от 3 до 6 месяцев.

Стоимость оформления пакета документов, необходимого для получения Dichiarazione di valore зависит от  того, кто будет выполнять перевод аккредитованные или дипломированный переводчик, необходимо ли вам нотариальное заверение, заверение перевода печатью консульства Италии.

Подача документов на заверение печатью консульства и декларации (Dichiarazione di valore) в посольство Италии осуществляется только по нотариальной доверенности.

«Первое Бюро Переводов», работая без посредников, напрямую с государственными структурами, оказывает услуги по проставлению «апостиля» для Италии на следующие документы:

  • - апостиль на аттестат;
  • - апостиль на диплом;
  • - апостиль на академическую справку;
  • - апостиль на свидетельство и удостоверение государственного образца.

 

 

У вас еще остались вопросы? Звоните нам: +38 (044) 221 7 131+38 (098) 337 1 337 или пишите: info@ftb.com.ua

Контакты

Украина, 01021, г. Киев, ул. Мечникова 16, оф. 301 (3-й этаж) метро Кловская
Тел.  +38 (044) 221 7 131
Моб. +38 (098) 337 1 337
Моб. +38 (099) 337 1 337
Viber +38 (098) 337 1 337
Web-site: www.ftbtranslation.com
E-mail: info@ftb.com.ua
Режим работы: Пн. – Пт.  с 9:00 до 19:00
Сб., Вс. – выходной

О компании

- международная переводческая компания, которая предоставляет услуги профессиональной лингвистической поддержки Вашего бизнеса на всех этапах деятельности. Многолетний опыт работы переводчиков и ресурсы нашей переводческой компании позволяют выполнять переводы премиум класса самым взыскательным клиентам.
Переключить на Украинский язык. Google+