Перевод уставных документов
• Расчет стоимости за 10 минут
• До 20% экономии для корпоративных клиентов
• 300+ экспертов с безупречным знанием юридических нюансов
• Многоуровневый контроль качества и строгое соблюдение NDA
лет опыта
рабочих языков
компаний-клиентов
переводчиков
Услуги
Устав компании (Articles of Association)
Перевод правил управления, прав акционеров и распределения прибыли.
Учредительный договор (Memorandum of Association)
Адаптация документа об учреждении и целях деятельности фирмы.
Протоколы и решения
Перевод протоколов общего собрания, решений владельцев и приказов о назначении директоров.
Свидетельства и лицензии
Перевод свидетельств о регистрации, НДС и выписок из фондового рынка.
Трастовые декларации
Специализированный перевод для международных структур и холдингов.
Для бизнеса
-
01
Корпоративные бонусы
Корпоративные бонусы Специальные условия для постоянных партнёров и объемных заказов. Накопительная система скидок и приоритетное обслуживание Вашей компании.
-
02
Работаем с/без НДС
Гибкие условия оплаты и полный пакет бухгалтерской документации. Мы адаптируемся под Ваши финансовые процессы и юридические требования.
-
03
Персональный менеджер
Выделенный специалист для оперативного решения Ваших запросов 24/7. Прямая связь без очередей и ожиданий на линии поддержки.
-
04
Юридическая гарантия качества
Официальное оформление отношений и полная ответственность за результат. Работа по договору с четко прописанными КРІ и терминами.
-
05
Дипломированные переводчики
команда сертифицированных профессионалов с многолетним опытом в узкоспециализированных областях бизнеса, права и технологий.
-
06
Скидка на верстку 35%
(подробности уточняйте у менеджера)Вы получаете не просто перевод, а готовый к выполнению документ - верстку берем на себя.
Как мы работаем
Запрос
Отправляете файл — получаете просчет за 15 мин.
Команда
Выбираем профильного специалиста (юриста, техника или медика).
Работа
Переводим, сохраняя структуру и терминологию.
Контроль
Редактор проверяет каждую цифру и запятую.
Выдача
Заверяем (нотариус/печать бюро) и отдаем готовый документ.
Запрос
Отправляете файл — получаете просчет за 15 мин.
Команда
Выбираем профильного специалиста (юриста, техника или медика).
Работа
Переводим, сохраняя структуру и терминологию.
Контроль
Редактор проверяет каждую цифру и запятую.
Выдача
Заверяем (нотариус/печать бюро) и отдаем готовый документ.
Преимущества
Поиск правовых эквивалентов
Каждая страна имеет свою правовую систему. Мы не просто переводим слова, а подбираем юридические аналоги, понятные зарубежным юристам.
Четкая структура
Юридические документы должны быть безэмоциональными и структурированными. Мы сохраняем официальный стиль и логику оригинала.
Избегание «ложных друзей» переводчика
Многие заимствованные термины в украинском бизнесе имеют другое значение в англосаксонском праве. Мы знаем эти нюансы.
Опыт слияния и поглощения (M&A)
Подготавливаем документы для двуязычных структур и международных соглашений.
Вопросы и ответы
Объем устава обычно большой, поэтому стандартный срок — 2-3 рабочих дня. Однако мы выполняем и срочные заказы «сегодня на сегодня» при условии привлечения группы переводчиков.
Цена основана на количестве символов (1800 знаков с пробелами = 1 страница) и сложности языковой пары.
Да, мы работаем как с полными редакциями, так и с отдельными решениями или протоколами об изменениях.
Нам нужен качественный скан документа и желаемая транслитерация названия компании и имен руководителей (согласно загранпаспортам).
Да, наш штат позволяет переводить юридическую документацию на более чем 50 языков мира.
Создание компании с иностранными инвестициями.
Регистрация филиалов или представительств за границей.
Заключение внешнеэкономических контрактов и договоров.
Прохождение процедуры комплаенса (KYC) в зарубежных банках.
Участие в международных тендерах и закупках.
Получить перевод за 12 часов
Юридическая точность в каждом слове.
Защитите свои интересы с профессиональным переводом!