Цены на письменный перевод текстов в Киеве
При заказе наших клиентов всегда интересует, сколько стоит письменный перевод текстов. Менеджер компании всегда готов ответить на вопросы ценообразования и рассчитать стоимость заказываемой услуги. Звоните нам или нажимайте кнопку «Задать вопрос» или «Оформить заказ» и сотрудник компании свяжется с Вами в ближайшее время, обсудит все детали заказа и предоставит полную подробную информацию о расценках.
Что влияет на увеличение цены письменного перевода
При калькуляции стоимости компания учитывает такие факторы как:
- Объем
- Язык
- Срочность заказа. При срочном тарифе надбавка составляет 100% дополнительно к стоимости перевода, и выполняется после письменного подтверждения заказа и предоплаты.
- Необходимость редактирования и вычитки носителем языка.
- И др.
Дополнительная информация о переводах в нашем бюро
- При желании осуществляем редактирование и вычитку текста носителем языка, имеющим соответствующую квалификацию.
- Возможны форматирование и верстка документа, над которым осуществлялся работа. К примеру, можем перевести надписи диаграмм и схем.
- Если у Вас уже имеется перевод, но есть сомнения в его качестве, можно заказать его редактирование.
- В случае несложной верстки документа, возможно бесплатное ее выполнение.
- Возможна бесплатная помощь в оформлении перевода в двуязычном виде.
Мы осуществляем различные виды письменных переводов, в таблице приведены некоторые из них.
Сроки выполнения письменного перевода:
- При небольшом объеме (до 3 страниц) – возможно выполнения перевода в день заказа, при этом не будет рассчитываться наценка за срочность.
- Стандартный объем составляет до 5 переводческих страниц (1800 знаков с пробелами) в день.
- Удобнее, если звонок с заказом будет сделан заранее. Тогда сроки перевода проще точно спланировать, не будет задержки из-за очереди, и Вы получите заказ максимально быстро.
В современном мире перевод – неотъемлемая составляющая деятельности компаний. Это - не разовая потребность, а постоянная необходимость. Без перевода сложно себе представить установление и развитие бизнес-партнерства с иностранными компаниями, выход на международные рынки и просто коммуникацию между людьми.
Важно понимать, что качество перевода играет важную роль, поскольку является Вашей визитной карточкой на бизнес-арене. Мы сформировали для Вас пакет услуг по письменному переводу, который направлен на надежную поддержку и развитие Вашего бизнеса на всех этапах деятельности.
Подробнее о письменном переводе текстов
Мы, команда профессионалов FTB translation, стремимся стать Вашим постоянным бизнес-партнером и сформировали группы узкоспециализированных переводчиков по следующим тематикам:
- ИТ и телекоммуникации
- Финансы/Экономика
- Юриcпруденция
- Нефтегазовая отрасль
- Техническая документация
- Медицина
- Личная документация
Мы готовы к решению любых запросов по лингвистической поддержке Вашей бизнес-деятельности. На основании потребностей каждого заказчика, мы разрабатываем индивидуальную схему выполнения заказа и готовы рассмотреть и приступить к выполнению любой необходимой задачи для Вашего бизнеса!
Срочный письменный перевод
Каждому из нас знакома ситуация, когда решение необходимо принять незамедлительно. Например, нужен срочный письменный перевод с иностранного языка. При обращении в наше бюро в Киеве, как и в любом другом месте, хочется уверенно рассчитывать на получение качественного и своевременного результата заказанного Вами письменного перевода. Частенько приходится выбирать, что важнее: получить результат быстро, или же получить перевод качественный. Если Вам необходим срочный профессиональный письменный перевод важного документа с соблюдением обоих этих условий – есть смысл обратиться в профессиональное бюро переводов. Там для вас без труда проделают немалый объём работы за обозначенные Вами сроки.
В подобной ситуации необходимо помнить, что срочный перевод текста требует от переводчика повышенного внимания. Поэтому можно сделать вывод, что подобная работа дешёвой быть не может.
Если вы планируете обратиться в бюро переводов, не лишним будет знать, что обычные цены возрастают в среднем на 40-60 % в связи со срочностью исполнения Вашего заказа по письменному переводу. Стоит хорошенько подумать, прежде чем доверять подобную работу агентству, предлагающему более низкую цену. В итоге вы рискуете получить некачественный перевод.
Срочный перевод текста можно получить не дешевле, чем за пять-семь долларов за одну страницу работы. Зависимость между квалификацией переводчика и качеством конечного результата его работы самая прямая, как и зависимость цены на данный вид работ и срочности.
FTB translation располагает большим штатом высококвалифицированных переводчиков и корректоров, которые легко и с удовольствием выполнят срочные письменные переводы на иностранные языки и с них в разумные сроки, оптимальные для заказчика. Также наша фирма может Вам предложить нотариальное заверение переводов и имеет возможность проставить на Ваш документ апостиль. Благодаря апостилю происходит легализация любого документа некоммерческого характера.
Доверив нашей компании проведение для вас любой из вышеперечисленных видов работ, вы останетесь довольны результатом. Мы гарантируем Вам качественное оказание услуг по письменному переводу по доступным ценам и в чётко указанные сроки.