Переклад реєстраційних досьє: Ваш шлях на глобальний фармацевтичний ринок
• Розрахунок вартості за 10 хвилин
• До 20% економії для корпоративних клієнтів
• Відповідність формату ICH CTD та вимогам регуляторних органів
• Гарантія точності термінології для швидкої реєстрації та NDA
Років досвіду
Робочих мов
Компаній-клієнтів
Перекладачів
Точний переклад критично важливий для:
Успішного проходження експертизи в ДЕЦ (Україна), EMA (ЄС) або FDA (США).
Уникнення затримок у процесі реєстрації через некоректну термінологію.
Гарантії безпеки пацієнтів та правильного розуміння клінічних даних.
Захисту інтелектуальної власності виробника.
Для бізнесу
-
01
Корпоративні бонуси
Спеціальні умови для постійних партнерів та об'ємних замовлень. Накопичувальна система знижок та пріоритетне обслуговування вашої компанії.
-
02
Працюємо з/без ПДВ
Гнучкі умови оплати та повний пакет бухгалтерської документації. Ми адаптуємося під ваші фінансові процеси та юридичні вимоги.
-
03
Персональний менеджер
Виділений фахівець для оперативного вирішення ваших запитів 24/7. Прямий зв'язок без черг та очікувань на лінії підтримки.
-
04
Юридична гарантія якості
Офіційне оформлення відносин та повна відповідальність за результат. Робота за договором з чітко прописаними KPI та термінами.
-
05
Дипломовані перекладачі
Команда сертифікованих професіоналів з багаторічним досвідом у вузькоспеціалізованих галузях бізнесу, права та технологій.
-
06
Знижка на верстку 35%
(детальніше дізнайтесь у менеджера)Ви отримуєте не просто переклад, а готовий до використання документ — верстку беремо на себе.
Як ми працюємо
Запит
Надсилаєте файл — отримуєте прорахунок за 15 хв
Команда
Обираємо профільного фахівця (юриста, техніка чи медика).
Робота
Перекладаємо, зберігаючи структуру та термінологію.
Контроль
Редактор перевіряє кожну цифру та кому.
Видача
Завіряємо (нотаріус/печатка бюро) та віддаємо готовий документ.
Запит
Надсилаєте файл — отримуєте прорахунок за 15 хв
Команда
Обираємо профільного фахівця (юриста, техніка чи медика).
Робота
Перекладаємо, зберігаючи структуру та термінологію.
Контроль
Редактор перевіряє кожну цифру та кому.
Видача
Завіряємо (нотаріус/печатка бюро) та віддаємо готовий документ.
Наші переваги
Аналіз документації
Ми вивчаємо структуру досьє та складаємо глосарій термінів.
Фаховий переклад
Робота над хімічними формулами, дозуваннями та результатами клінічних досліджень.
Редактура
Перевірка тексту профільним редактором-фармацевтом.
Адаптація під ринок
Коригування формулювань згідно з вимогами конкретної країни.
Фінальна перевірка
Контроль відповідності формату та передача замовнику.
Що говорять наші клієнти
Реальні відгуки з Google Maps
Я японська райтер, живе у Львові, і звернулася до цього бюро в пошуках перекладача, який би міг обробити запит японського фотографа. Хоча це був запит в останню хвилину перед вихідними, вони ввічливо та швидко відповіли, підібравши ідеального перекладача. Наш японський клієнт був дуже задоволений, і я також дуже вдячна. Я обов'язково скористаюся їхніми послугами знову. Можу рекомендувати їх за якість роботи, швидкість та обслуговування клієнтів.
Хочу висловити щиру подяку бюро перекладів за оперативну та якісну роботу. Учора звернулася із запитом, а вже сьогодні всі документи були готові — приємно вражена такою швидкістю. Робота організована чітко й професійно: комунікація зрозуміла, строки дотримані, результат виконано акуратно та без зауважень. Відчувається добре налагоджений процес і відповідальне ставлення до клієнтів. Рекомендую як надійних фахівців і з радістю звертатимуся знову.
Дуже задоволена співпрацею і обов’язково буду звертатися ще. Замовлення виконали точно в обумовлений термін, комунікація була швидкою, а переклад чіткий і професійний.
Питання та відповіді
Ціна залежить від загального обсягу сторінок, мовної пари та терміновості. Ми пропонуємо індивідуальні тарифи для великих фармацевтичних проєктів.
Стандартна обробка великих пакетів займає 5–10 робочих днів, але ми маємо ресурси для термінового виконання у складі великої робочої групи.
Так, ми працюємо з форматом загального технічного документа (Common Technical Document), що полегшує подачу досьє у різних регуляторних зонах.
Безумовно. Ми підписуємо договір про нерозголошення (NDA) перед початком будь-яких робіт із конфіденційними даними.
Ви можете надіслати запит на електронну пошту, зателефонувати мені або заповнити форму на сайті. Ми надамо детальну пропозицію протягом 15 хвилин.
Розрахувати вартість за 15 хв
Здоров’я не має мовних бар’єрів.
Експертний переклад медичної документації лікарями-лінгвістами.