Устный последовательный перевод: Свобода коммуникации без границ
• Расчет стоимости за 10 минут
• До 20% экономии для корпоративных клиентов
• Предоставление профессионального оборудования и техническое сопровождение
• Подготовка к тематике, соблюдению дресс-кода и NDA
лет опыта
рабочих языков
компаний-клиентов
переводчиков
Услуги и тематика
Деловые переговоры и круглые столы.
Монтаж и настройка оборудования с участием иностранных инженеров.
Юридические процедуры
сопровождение у нотариуса, в судах, при оформлении брака.
Семинаров и тренингов с небольшим количеством участников.
Сопровождение делегаций на выставках, экскурсиях и фуршетах.
Для бизнеса
-
01
Корпоративные бонусы
Специальные условия для постоянных партнёров и объемных заказов. Накопительная система скидок и приоритетное обслуживание Вашей компании.
-
02
Работаем с/без НДС
Гибкие условия оплаты и полный пакет бухгалтерской документации. Мы адаптируемся под Ваши финансовые процессы и юридические требования.
-
03
Персональный менеджер
Выделенный специалист для оперативного решения Ваших запросов 24/7. Прямая связь без очередей и ожиданий на линии поддержки.
-
04
Юридическая гарантия качества
Официальное оформление отношений и полная ответственность за результат. Работа по договору с четко прописанными КРІ и терминами.
-
05
Дипломированные переводчики
команда сертифицированных профессионалов с многолетним опытом в узкоспециализированных областях бизнеса, права и технологий.
Как мы работаем
Согласование даты и локации
Подбор профильного эксперта
Изучение специфики вашего бизнеса
Профессиональное сопровождение встречи
Успешное завершение переговоров.
Согласование даты и локации
Подбор профильного эксперта
Изучение специфики вашего бизнеса
Профессиональное сопровождение встречи
Успешное завершение переговоров.
Преимущества
Профильные специалисты
Выезд за границу и онлайн
Тайминг + конфиденциальность
Вопросы и ответы
Поскольку переводчик говорит в паузах после оратора, общее время встречи увеличивается примерно вдвое. Учитывайте это при планировании тайминга.
Да, в отличие от синхрона, здесь обычно работает один специалист. Однако при работе более 4-5 часов необходимо предусмотреть перерывы для отдыха переводчика.
Цена рассчитывается за час работы (от 1500 гривен). Она зависит от языковой пары, сложности тематики и локации (выезд в другой город или онлайн).
По Вашему запросу мы предоставляем подробное резюме, фотографию и рекомендации специалиста, чтобы Вы были уверены в выборе.
Лучший результат гарантирует предварительная подготовка: предоставьте тезисы переговоров, описание Вашей компании или ссылку на сайт за 2-3 дня до события.
Заказать переводчика
Найдите общий язык с бизнес-партнерами.
Наши переводчики помогут заключить успешное международное соглашение!